چند کتاب آلمانی زبان درباره نظامیمروری خواهیم داشت بر برخی آثار حکیم نظامی گنجوی که به زبان آلمانی ترجمه و منتشر شده اند. - به گزارش سایت قطره و به نقل ازایسنا و به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در آستانه 21 اسفندماه سالروز بزرگداشت حکیم نظامی گنجوی، شاعر و داستان سرای ایرانی و پارسی گوی، به ترجمه های برخی آثار این شاعر برجسته به زبان آلمانی اشاره می شود. کتاب لیلی و مجنون نظامی در این کتاب، داستان عاشقانه مشهور لیلی و مجنون را شرح می دهد. این کتاب در سال 1963 توسط رودل سیلپکه ترجمه و به همت مانس ورلانگ، ویراستاری شده و با قطع گالینگور به چاپ رسیده است. انتشارات مانسه چاپ این کتاب را برعهده داشته است. منبع کتاب ماجراهای ملک بهرام و هفت شاهزاده خانم او نظامی در این کتاب، داستان ملک بهرام حاکم افسانه ای امپراتوری ساسانی را شرح می دهد. این حماسه عظیم از ایران باستان است که برای اولین بار به طور کامل به زبان آلمانی توسط س. اچ. بک ترجمه شده است. این کتاب در سال 1997 از سوی انتشارات مانسه با قطع گالینگور به چاپ رسیده است. منبع کتاب هفت داستان از هفت شاهزاده خانم نظامی در این کتاب، قصه های شاهزادگانی را که برای همسران خویش قصه می گویند شرح می دهد. این کتاب شرح داستان های عاشقانه بی سرانجام است که برای مخاطبان آلمانی زبان از جهت آشنایی با فرهنگ عشق و ازدواج در ایران حا برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |