مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
چهارشنبه، 19 شهریور 1399 ساعت 08:552020-09-09فرهنگي

خاطراتی از دوبله کارتون «گربه سگ»


با بیان خاطراتی از دوبله کارتون های معروف تلویزیون مانند «گربه سگ»، دوبله انیمیشن و کارهای فارسی را دشوارتر دانست.

- علی همت مومیوند ـ دوبلور ـ با بیان خاطراتی از دوبله کارتون های معروف تلویزیون مانند گربه سگ ، دوبله انیمیشن و کارهای فارسی را دشوارتر دانست.

به گزارش سایت قطره و به نقل ازایسنا، مومیوند خالق صدای شخصیت های کارتونی باب اسفنجی، گربه سگ (سگ)، ند و پنتون (پنتون)، ماجراهای نارنیا (اصلان)، داستان اسباب بازی (باز، آدمک فضایی)، تنها در خانه (دزد چاق)، قصه های جزیره (الک کینگ) و دوبلور صدای شخصیت نوستالژیک آقای ایمنی در دهه 60 است.

این دوبلور و گوینده پیشکسوت با بیان اینکه از میان کارهایش گربه سگ و نارنیا را از همه بیشتر دوست داشته است، درباره صداگذاری کارتون گربه سگ یادآور شد: کار گربه سگ را به مدیریت آقای نباتی انجام دادیم.

در ابتدا نقش من گربه و نقش سگ بر عهده تورج نصر بود.

ما قسمت اول را ضبط کردیم و گوش دادیم.

فکر کردیم اگر نقش ها را جابه جا کنیم بهتر می شود و آقای نباتی هم مخالفتی نکردند و ما نقش ها را جابه جا کردیم.

او افزود: صداگذاری روی انیمیشن کار سختی است.

تیپ گویی هم کار دشواری است اما با تمرین و تجربه درست می شود.


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

خاطراتی از دوبله کارتون «گربه سگ»

خاطراتی از دوبله کارتون «گربه سگ»