انتشار ترجمه 2 رمان از لهستان و ایسلندترجمه ی دو رمان از ادبیات لهستان و ایسلند منتشر شد. - به گزارش سایت قطره و به نقل ازایسنا، رمان سونیا بالای دار تاب می خورد نوشته ی مارک بینچک نویسنده ی لهستانی با ترجمه ی شیرین معتمدی و مقدمه میلان کوندرا از سوی انتشارات نقش جهان منتشر شده است. میلان کوندرا نویسنده ی چک با معرفی بینچک به عنوان یکی از نویسنده های برجسته ی اروپا در مقدمه ی کتاب می نویسد: این رمان شبیه هیچ رمان دیگری نیست. در معرفی ناشر از این کتاب عنوان شده است: لهستان با نام های بزرگی چون رومن پولانسکی در سینما، تادئوش روژه ویچ و اسلاوی مرژوک در تئاتر، آیزاک بشویس سینگر و استانسیلاو لِم در داستان، چسلاو میلوش، ویسواوا شیمبورسکا و آدام میتسکیه ویچ در شعر شناخته می شود. و حالا باید به این نام های بزرگ، مارک بینچک (1956- ورشو) را هم افزود. بینچک با شاهکارش سونیا بالای دار تاب می خورد به مرحله ی نهایی جایزه ی ادبی نایک به عنوان کتاب سال لهستان و جایزه ی ریمونتا به عنوان جایزه ی ادبی سال لهستان راه یافت، و در سال 2000، جایزه ی ادبی آکادمی فرانسه را از آن خود کرد. داستان سونیا بالای دار تاب می خورد در لهستان و در روزهای پایانی جنگ دوم جهانی در یک بیمارستان روانی در شهری به نام تِوُرکی می گذرد؛ در طول جنگ دوم جهانی، این بیمارستان به عنوان مامن و پناهگاهی بود که از کشتار دسته جمعی نازی ها جا برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |