محمد جمشیدی در گفتگوی ویژه خبری شبکه دو سیما به انتقادها از حمله بحث برانگیز رییسی خطاب به پوتین واکنش نشان داد.
- معاون سیاسی دفتر رییس جمهور گفت: هر ایرانی و هر کس تواضع یک ایرانی مومن را بشناسد میداند معنی درخدمت شما هستیم یعنی بفرمایید.
احساس میکنم آنها مترجم قوی نداشتند.
این موضوع را خیلی جدی نمی گیریم.
وی افزود: در ملاقات های خارجی رییس جمهور در حوزه کشورهای عربی بارها از مقامات عربی شنیدم که می گفتند انا فی خدمتکم نه به معنی اینکه من کارمند شما هستم بلکه به معنی اینکه شما بفرمایید.
چیز عجیب غریبی نیست.
بیشتر بخوانید : هشدار مطهری به مسئولان درباره فرجام روابط ایران با روسیه و چین : کارت بازی نشویم طعنه سنگین محمد مهاجری به اغراق ها درباره نماز خواندن رییسی در کرملین جمشیدی در ادامه گفت: برخی می خواهند حاشیه سازی کنند.
رییس جمهور آدم متواضعی هست و وقتی میخواهد کسی را خطاب کند میگوید جناب اقای فلانی.
برخی ترجمه کردند عالیجناب.
وی افزود: قرآن می گوید بگذار اینها توی دنیای خودشان غرق بشوند، اما واقعیت چیز دیگری ست؛ فضای مجازی هم ممکن است اینطور باشد.
2121