«منِ او»ی امیرخانی به زبان اندونزیایی ترجمه شدمهرداد رخشنده از انتشار کتاب «منِ او» اثر رضا امیرخانی توسط انتشارات مؤسسه روشنفکر به زبان اندونزیایی خبر داد. - مهرداد رخشنده از انتشار کتاب منِ او اثر رضا امیرخانی توسط انتشارات مؤسسه روشنفکر به زبان اندونزیایی خبر داد. به گزارش سایت قطره و به نقل ازخبرگزاری مهر ، مهرداد رخشنده، رایزن فرهنگی ایران در اندونزی گفت: ترجمه اندونزیای رمان من او نوشته رضا امیرخانی به تازگی توسط موسسه روشنفکر این کشور چاپ و عرضه شده است. این اثر بر اساس طرح تاپ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و توسط انتشارات مؤسسه روشنفکر به زبان اندونزیایی و با شمارگان هزار نسخه در 648 صفحه منتشر و روانه بازار نشر شد تا در دسترس علاقمندان اندونزیایی قرار گیرد. وی ادامه داد: این اولین کتاب ادبیات داستانی ایرانی است که به همت رایزنی فرهنگی ایران در اندونزی و توسط بستیان، استاد دانشگاه اندونزی به زبان اندونزیایی ترجمه و به چاپ رسیده است. با توجه به جذابیت و محتوای کتاب، مامان ماهایانا، رییس مؤسسه روز شعر، از معتبرترین مؤسسات ادبی اندونزی پیشگفتاری بر این کتاب نوشته است. رخشنده اضافه کرد: من نیز پیشگفتاری بر کتاب نوشته ام که بخشی از ان چنین است؛ منِ او اثر رضا امیرخانی، به دلیل مضمون به کار رفته در آن، نمونه ای از یک رُمان اصیل ایرانی است که موضوعات عرفانی را وارد قالبی مانند رم برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |