مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
دوشنبه، 20 مرداد 1399 ساعت 22:352020-08-10فرهنگي

دوبلورها پول تاکسی و ناهارشان را هم به زور تامین می کنند!


دوبلورهای جوان، نسل درخشانی هستند اما از نظر مالی به اندازه کافی تامین نمی شوند و این در حالی است که در کنار شغل دوبلوری شغل دیگری هم نمی توانند داشته باشند.

- دوبلورها پول تاکسی و ناهارشان را هم به زور تامین می کنند! منوچهر والی زاده می گوید: دوبلورهای جوان، نسل درخشانی هستند اما از نظر مالی به اندازه کافی تامین نمی شوند و این در حالی است که در کنار شغل دوبلوری شغل دیگری هم نمی توانند داشته باشند.

این دوبلور پیشکسوت در گفت وگو با ایسنا درباره شرایط کنونی حرفه دوبله و گویندگی، توضیح داد: دوبله شغلی است که نمی توان در کنارش شغل دیگری داشت.

باید به همین یک شغل اکتفا کرد و زندگی را گذراند.

برای دوبله باید حضور داشته باشی تا حضورت و کارت را ببینند تا بتوانی ترقی کنی.

برای همین است که بچه ها کمی دچار مشکل می شوند و نمی توانند در جای دیگری کار کنند.

مجبورند صبح تا شب اینجا باشند.

این در صورتی است که از نظر مالی تامین نمی شوند و همه شان گرفتارند.

پول تاکسی و پول ناهارشان هم به سختی تامین می شود.

ان شاءالله خدا خودش کمک کند.

والی زاده با بیان اینکه در تمام ایام کرونا تقریبا کار کرده است اما نه به اندازه گذشته، عنوان کرد: این روزها بیشتر برای سینمای خانگی کار می کنم.


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

دوبلورها پول تاکسی و ناهارشان را هم به زور تامین می کنند!

دوبلورها پول تاکسی و ناهارشان را هم به زور تامین می کنند!